Идиома "welcome (someone) with open arms" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
радушно приветствовать, встречать с распростертыми объятиямиПример употребления на английском языке (предложение)
They welcomed the delegation with open arms.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву W
- Warm the cockles of (someone's) heart
- Well-to-do
- What one doesn't know won't hurt one.
- Wring one's hands
- Wrap up
- Wear down
- Work out (a problem)
- When it comes to (something)
- Wise up to
- Watch it!
- Wouldn't touch (someone or something) with a ten-foot pole
- Without rhyme or reason
- Within reason
- Word for word
- Weed out (someone or something)
- With all one's heart (and soul)
- Wipe the floor with (someone)
- Wolf down (something)
- When the time is ripe
- Walk out
- Wait up (for someone)
- Watch over (someone or something)
- Wreak havoc with/on (something)
- What's up?
- Worth one's while
- With everything (on it)
- With flying colors
- With the best of them
- Within a whisker of (doing something)
- Wipe (someone's) slate clean
- Wrong side of the tracks
- Without batting an eye
- Work overtime
- When one is good and ready
- With a heavy heart
- Warm the bench
- Whale of (something)
- Waiting in the wings
- Wear the pants in one's family
- Work out (for the best)
- Worth its weight in gold
- With a jaundiced eye
- With open arms
- Whisper sweet nothings in someone's ear
- Wisecrack
- Wishy-washy
- Welcome to do something
- Wear out one's welcome
- Wear thin
- With one/both hand(s) tied behind one's back