Идиома "dead on one's feet" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
быть очень усталым (целый день на ногах)Пример употребления на английском языке (предложение)
Nora was dead on her feet after cleaning the house all day.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву D
- Dry up
- Dead wrong
- DNA
- Draw up a contract
- Decide in favor of (someone)
- Dump someone
- Dig (someone or something) up
- Darken (someone's) door
- Do with (something)
- Dyed-in-the-wool
- Devil-may-care attitude
- Disturbing the peace
- Dressed to kill
- Divide and conquer
- Dead duck
- Dirt cheap
- Down to the wire
- Deal in (something)
- Dance with death
- Done to a T
- Done with (something)
- Dangerous offender
- Drop in one's tracks
- Dig in one's heels
- Drop out of school
- Do in (something)
- Dead loss
- Disorderly conduct
- Decide in favor of (someone or something)
- Date someone
- Don't give up the ship
- Drive at (something)
- Double-cross (someone)
- Don't hold your breath.
- Deaf and dumb
- Drop back
- Duck soup
- Days running
- Donkey's years
- Dollar for dollar
- Draw up an agreement/contract
- Dip one's toe in the water
- Dare (someone) to do (something)
- Drop around
- Dime a dozen
- DIY
- Do time
- Do a double take
- Drag on
- Do (something) in a heartbeat