Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "fish or cut bait" с переводом

Идиома «fish or cut bait» означает решайся или уходи, буквально «лови рыбу или режь наживку». Нюанс: разговорное, с оттенком ультиматума; подчёркивает действие. Используется в американском сленге как призыв перестать медлить и либо взяться за дело, либо отказаться, часто с нетерпением.
Прослушать

Перевод на русский язык

принять то или иное решение, одно из двух

Примеры употребления на английском языке (предложение)

"I see that you are not actually eager to buy the house, so you either fish or cut bait."
Прослушать пример
Fish or cut bait!
«Решайся или вали»!
He needs to fish or cut bait.
Ему надо «определиться».
She told him to fish or cut bait.
Она сказала ему «действуй или уходи».
Time to fish or cut bait. We can’t wait forever!
Пора «ловить или резать». Мы не можем ждать вечно!
They said fish or cut bait on the deal. Either sign now, or they’re moving on without us.
Они сказали «решай или уходи» по сделке. Либо подписываем сейчас, либо они идут дальше без нас.

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву F