Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "go into (something) with one's eyes (wide) open" с переводом

Идиома «go into (something) with one’s eyes (wide) open» означает приступать к чему-то, полностью осознавая риски, последствия или реальность ситуации. Подразумевает осознанный выбор без иллюзий. Нюанс: позитивное, с акцентом на зрелость и ответственность; разговорное, но с серьёзным оттенком. Часто в контексте решений — работы, брака, инвестиций.
Прослушать

Перевод на русский язык

пойти на что-либо сознательно (с открытыми глазами)

Примеры употребления на английском языке (предложение)

I can't possibly go into the project with my eyes wide open until I receive all the necessary information.
Прослушать пример
She went into it with her eyes wide open.
Она «взялась за это с открытыми глазами».
We went into the deal with our eyes open.
Мы «заключили сделку с ясным пониманием».
He went into marriage with his eyes wide open.
Он «вступил в брак без иллюзий».

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву G