Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "give notice" с переводом

Выражение «give notice» означает уведомить, предупредить, буквально «дать извещение». Нюанс: формальное, с деловым оттенком; подчёркивает официальность. Используется о подаче заявления об уходе с работы, или предупреждении о намерениях, часто с соблюдением сроков или правил.
Прослушать

Перевод на русский язык

подать заявление об уходе или прекращении договора

Примеры употребления на английском языке (предложение)

Cora Trenton didn't like her job of a secretary, so she gave notice.
Прослушать пример
She gave notice at work.
Она «уведомила» на работе.
He gave notice to quit.
Он «предупредил» об уходе.
I’ll give notice tomorrow.
Я «сообщу» завтра.
They gave notice to the landlord. They’re moving out next month.
Они «предупредили» арендодателя. Они съезжают в следующем месяце.
He gave notice after years at the firm. It was a tough call, but he wanted a change.
Он «подал уведомление» после лет в фирме. Это было трудное решение, но он хотел перемен.

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву G