Идиома "keep (someone) out of one's hair" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
удерживать кого-либо от причинения беспокойстваПример употребления на английском языке (предложение)
The children were naughty all day and it was not possible to keep them out of our hair.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву K
- Keep one's head down
- Keen on (someone or something)
- Kiss and tell
- Knock some heads together
- Keep one's opinions to oneself
- Know (someone or something) like a book/like an open book
- Keep one's finger's crossed
- Keep a close watch over (someone or something)
- Knock off work
- Keep the home fires burning
- Keep (someone) posted
- Keep one's nose to the grindstone
- Know all the tricks of the trade
- Know (someone or something) like the back/palm of one's hand
- Know better (than to do something)
- Keep at (something)
- Know a trick or two
- Know where all the bodies are buried
- Kill the goose that lays the golden egg
- Keep up with the times
- Keep off (something)
- Know one's ABCs
- Know (something) in one's bones
- Keep on one's toes
- Know which side one's bread is buttered on
- Keep books
- Keep a close watch on (someone or something)
- Kick off
- Keep good time
- Keel over
- Keep up with the news
- Knock (someone or something) out
- Keep cool
- Knock oneself out
- Kangaroo court
- Keep an open mind about (something)
- Keep one's feet on the ground
- Kick oneself
- Keep pace (with someone or something)
- Keep (someone) on tenterhooks
- Know the score
- Keep a civil tongue
- Knee-high to a grasshopper
- Kickback
- Know (something) inside out
- Keep (something) under one's hat
- Keep track of (someone or something)
- Keep one's eyes open
- Keep up with (someone or something)
- Keep time