Идиома "raise one's sights" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
ставить перед собой цельПример употребления на английском языке (предложение)
I did pretty well at my final exams, and now I am raising my sights on getting a good job.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву R
- Run-of-the-mill
- Rope (someone) into (doing something)
- Right off the bat
- Regular guy
- Rest in peace
- Run up
- Recognize (someone or something) for what it/he/she is
- Ring a bell
- Royal treatment
- Rack one's brain
- Right down/up (someone's) alley
- Rub (someone) the wrong way
- Reduced to (something)
- Regain one's composure
- Round-robin meeting/discussion/debate
- Raise hell with (someone or something)
- Rain on (someone's) parade
- Right out
- Roll in
- Read to oneself
- Rub shoulders (with someone)
- Run afoul of (someone or something)
- Run the gauntlet
- Rest on one's oars
- Rank and file
- Raise an objection (to/about someone or something)
- Run ragged
- Rain or shine
- Run a fever/temperature
- Resign oneself to something
- Ring hollow
- Right away
- Ripple of excitement
- Return the favor
- Regular as clockwork
- Read (something) over
- Read up on (someone or something)
- Run an errand
- Run down (someone or something)
- Right side up
- Ride off in all directions
- Run counter to (something)
- Run into (someone)
- Rule the roost
- Rear its ugly head
- Roll up one's sleeves
- Run around
- Rate with (someone)
- Run in the family
- Reluctant to (do something)