Идиома "raise hell with (someone or something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
устроить скандал кому-либо, учинить разнос из-за чего-либоПример употребления на английском языке (предложение)
When my dog ran into my neighbor's garden, Wanda Lee, my neighbor, raised hell with me.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву R
- Round-robin tournament/contest
- Right at (a specific time/place)
- Right hand does not know what the left hand is doing
- Reconcile oneself to (something)
- Rain (something) out
- Return the favor
- Ring in the New Year
- Rub (someone) the wrong way
- Run low on (something)
- Run off copies of (something)
- Red ink
- Ring up (someone)
- Road hog
- Regain one's feet
- Rolling stone
- Roll out the red carpet
- Run wild
- Read (someone's) mind
- Read up on (someone or something)
- Run out of patience
- Run short
- Run into a brick wall
- Rest assured
- Ruin of (someone or something)
- Rat out on (someone)
- Red-hot
- Raise one's sights
- Run in the family
- Rank and file
- Right on
- Rub (someone/someone's fur) the wrong way
- Read (something) through
- Red flag
- Risk of rain/showers/thunderstorms
- Rat race
- Rat on (someone)
- Ring a bell
- Read (someone) like an open book
- Run (something) by (someone) again
- Rock-bottom offer
- Rain cats and dogs
- Roll in
- Responsible party
- Ravished with delight
- Rain on (someone's) parade
- Rarin' to go
- Run over (someone or something)
- Rake off (some money)
- Reluctant to (do something)
- Raise/up the ante