Идиома "saved by the bell" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
быть вовремя спасённымПример употребления на английском языке (предложение)
I was saved by the bell and do not have to answer the teacher's questions.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- Since time immemorial
- Sit well with (someone)
- Stick around
- Slip of the tongue
- Steal the show/spotlight
- Slice of the cake/pie
- Settle (something) out of court
- Stumble across/upon (someone or something)
- Stranger to (someone or something or somewhere)
- Skate on thin ice
- Sweetheart deal
- Shut one's face/trap
- Strike gold
- Sore loser
- Spread oneself too thin
- Skeleton in one's closet
- Slap in the face
- Smash hit
- See red
- Saddled with debt
- Sweep (something) under the rug/carpet
- Show-and-tell
- Stand pat
- Stick in (someone's) throat/craw
- Shut your mouth!
- Small-time
- Shut up
- Step into (someone's) shoes
- Smile on (someone or something)
- Show one's hand
- Slow on the uptake
- Stand clear of (something)
- Stew in one's own juice
- Spit up (something)
- Skip bail
- Spaced out
- Slip out
- Simmer down
- Stuck in traffic
- Scale (something) down
- Stand in (someone's) way
- Smack dab in the middle
- Shoot for (something)
- Set (someone) up (in business)
- Stuck on (something)
- Sail into (someone)
- Skid row
- Sweat bullets/blood
- Straw in the wind
- Smart money is on (something)