Идиома "show one's hand" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
раскрыть карты, обнаружить истинные намеренияПример употребления на английском языке (предложение)
Hillary was very evasive about it all as if she didn't want to show her hand to me.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- Straight and narrow
- Shoot up (drugs)
- Shuffle the cards/deck
- Square one
- Slip up
- Sit-in
- Set in
- Slated for (something)
- Sack out
- Sob story
- Settle down
- Separate the sheep from the goats
- Stretch one's legs
- Sadder but wiser
- Short and sweet
- Sit (something) out
- Stop at nothing
- Sight for sore eyes
- Spread like wildfire
- Stitch in time saves nine
- Sleep like a log/baby
- See (someone) out
- Save (something) for a rainy day
- Share (someone's) pain
- Sit idly by
- Storm is brewing
- Stir up a hornet's nest
- Shoot from the hip
- Second nature to (someone)
- Shook-up
- Strike a chord with (someone)
- Spring for (something)
- Stock up on (something)
- Set the table
- So far
- Speak up for (someone or something)
- Slower and slower
- Show (someone) the door
- Stranger to (someone or something or somewhere)
- Shop around for (something)
- Slap on the wrist
- Steal the show/spotlight
- Stop-and-go
- Show one's cards/hand
- Sell out
- Sound off about (something)
- Speak for itself/themselves
- Stuff and nonsense
- See the handwriting on the wall
- Stop dead