Идиома "saddled with debt" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
(быть) обременённым долгамиПример употребления на английском языке (предложение)
The shop owner is saddled with debt and must sell his shop as soon as possible.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- Standing joke
- Sweep (someone) off his or her feet
- Silver bullet
- Show (someone) the ropes
- Stand out
- Stand a chance of (doing something)
- So still you can hear a pin drop
- Set out to (do something)
- Set up (someone)
- Skid row
- Spread like wildfire
- Serve (someone's) purpose
- Sink or swim
- Scratch around for (something)
- Stand in (someone's) way
- Stuck on (something)
- Sit in for (someone)
- Spin (something) off
- Sadder but wiser
- Set (someone) back
- Send (someone) about his or her business
- Straight from the horse's mouth
- Soup up (something)
- Send (someone) up
- Same here!
- Suit oneself
- See no objection to (something)
- Sunny-side up
- Swan song
- Stuff and nonsense
- Strike at the heart of (something)
- Sweep (something) under the rug/carpet
- Set the table
- Speak the same language
- Stand on one's own two feet
- Safety in numbers
- Spread one's wings
- Sooner or later
- Stuffed shirt
- Stay away from (something)
- Sweetheart deal
- Share (someone's) sorrow
- Shove/force/ram (something) down (someone's) throat
- Speak up
- Swift and sure
- Stuck in a rut
- Sweet nothings
- Strike up a conversation with (someone)
- Smoke and mirrors
- Sit tight