Идиома "say grace" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
произнести молитву (перед или после еды)Пример употребления на английском языке (предложение)
The children were supposed to say grace before each meal.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- Sweat it out
- Sum (something) up
- Strike a pose
- Stone's throw away from (something)
- Shut (something) up
- Show one's cards/hand
- Save face
- Slow on the draw
- Sweetie pie
- Split up
- Step up
- Stab (someone) in the back
- Swift and sure
- Swamped with (something)
- Shotgun wedding
- Sit on the fence
- Salt of the earth
- Snake oil salesman
- Small potatoes
- Smell a rat
- Set one's heart on (something)
- Stranger to (someone or something or somewhere)
- Speak off the cuff
- Steal (someone's) thunder
- Shake/quake in one's boots
- Stand corrected
- Sky's the limit
- Say (something) under one's breath
- Second hand
- Say the word
- Square up to (someone or something)
- Send (something) C.O.D. (care of delivery)
- Spill the beans
- Slip away/off/out
- Stretch the truth
- Short and sweet
- Sit right
- Shut up (someone or something)
- Swear off (something)
- Sum and substance
- Set one's heart against (something)
- Stick-in-the-mud
- Skin (someone) alive
- Step out of line
- Strike it rich
- Shaken up
- Sit back and let (something) happen
- Slap in the face
- Sweat blood
- Skeleton in one's closet