Идиома "spill the beans" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
выдать секретПример употребления на английском языке (предложение)
My friend spilled the beans about my smoking though he had promised not to tell my Mom about it.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- Speak one's piece/mind
- Speak out of turn
- Slice of the cake/pie
- Sit around (somewhere)
- Shape up or ship out
- Start over/off with a clean slate
- Sweet-talk (someone)
- Shoulder to cry on
- Show one's cards/hand
- Same here!
- Stand for (something)
- Speak out on/about (something)
- Shoulder to shoulder
- Scared silly/stiff
- Split the difference
- Square things up with (someone)
- Stick (something) up
- Sum and substance
- Stand clear of (something)
- Scale (something) down
- See about (something)
- Sell (something) at a loss
- Steamed up
- Short end (of the stick)
- Spin (something) off
- Silver bullet
- Shake a leg
- Sick and tired of (someone or something)
- Save up (for something)
- Stuff and nonsense
- Separate but equal
- Stick up for (someone or something)
- Sound as if
- Settle (something) out of court
- Swim against the tide/current
- Stitch in time saves nine
- Shove (something) down (someone's) throat
- Sink into despair
- Say grace
- Sell (something) for a song
- Stir up a hornet's nest
- Sign on with (someone)
- Slip through (someone's) fingers
- Split hairs
- Sit back
- Step on it
- Score points with someone
- Suck (someone) in
- Sweat it out
- Set in