Идиома "save face" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
сохранить свою репутацию, достоинство в неблагоприятной ситуацииПример употребления на английском языке (предложение)
We ought to act very cautiously and try to save face whatever happens.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- Start from scratch
- Show (someone) to his or her seat
- Show one's teeth
- Stick (someone) with (something)
- Spick-and-span
- Sign (something) over
- Stuff one's face
- Spitting image of (someone)
- Split (someone) up
- Strike while the iron is hot
- Six of one and half a dozen of the other
- Straight and narrow
- Something-minded
- Simmer down
- Stuff and nonsense
- Second wind
- Set (someone) back on his or her heels
- So-and-so
- Set one's mind at rest
- Smear campaign (against someone)
- Split (something) fifty-fifty
- Stuck with (someone or something)
- Score points with someone
- Sell (something) on credit
- Settle for (something)
- Same here!
- Shook-up
- Shirk one's duty
- Stick with (something)
- Seize an opportunity
- Swing (something)
- Son of a sea biscuit
- Second-rate
- Set a precedent
- Stumbling block
- Slow down
- Steal a march on (someone)
- Search one's heart/soul
- Saved by the bell
- Say uncle
- So help me
- Swear by (something)
- See about (something)
- Square accounts with (someone)
- Say (something) in a roundabout way
- Short shrift
- Sit in judgment of (someone)
- See things
- Swim against the tide/current
- Sweep (something) under the rug/carpet