Идиома "sitting target" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
лёгкая мишень (для критики)Пример употребления на английском языке (предложение)
"I am not going to be a sitting target for you to criticize me."Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- Swing (something)
- Stand a chance of (doing something)
- See (someone) home
- Stand up for (someone or something)
- Sail right through (something)
- Something else
- Shut the door on (someone)
- See the world/things through rose-colored glasses
- Stuff the ballot box
- Save (someone's) neck/skin
- Stick-in-the-mud
- Seeing is believing
- Stick up (someone or something)
- Strike the right note
- Sugar daddy
- Shoot the breeze/bull
- Strike while the iron is hot
- Something about (someone or something)
- Show-and-tell
- Stack the deck
- Steal a march on (someone)
- Swamped with (something)
- Shipping and handling
- Since time immemorial
- Stand in awe of (someone or something)
- Slap in the face
- Stand pat
- Square things up with (someone)
- Straight from the shoulder
- Step up (something)
- Set (someone) up (in business)
- Set the stage for (something)
- Strike it rich
- Squawk about (something)
- Sick at heart
- Serve (someone's) purpose
- Short for (something)
- Stop over (somewhere)
- Steamed up
- Same here!
- Set (someone or something) loose
- Shark
- Set up a meeting
- Sit-in
- Sign one's own death warrant
- Set eyes on (someone or something)
- Smear campaign (against someone)
- Splurge on (something)
- Stand one's ground
- Scare (someone) stiff