Идиома "to show cause" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
давать объяснениеПример употребления на английском языке (предложение)
The man was asked to show cause as to why he had assaulted a passer-by.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву T
- To be green
- Talk back to (someone)
- Toot/blow one's own horn
- Too big for one's britches/boots
- Twist (someone's) words around
- Tune in (a radio)
- Throw together (people)
- Tongue in cheek
- Take the bull by the horns
- Take root
- To hound (someone)
- Time of one's life
- Take the words out of (someone's) mouth
- Turn down (someone or something)
- To hope against hope
- Turn tail
- Think over (something)
- Talk shop
- To (someone's) way of thinking
- Thumbnail sketch
- Take a whack at (someone)
- To sign on the dotted line
- Touch on/upon (something)
- To be hyped-up
- That will be the day
- Take offense at (someone or something)
- Try on (something)
- Take a hard line (with someone)
- Take an oath
- Take a backseat to (someone or something)
- Take (someone or somewhere) by storm
- Take to (something)
- Take (someone) for an idiot/fool
- Take a break
- Thumbs up on (someone or something)
- Talk a blue streak
- Try out for (something)
- Table a discussion
- To a great/large extent
- Take on the look/appearance of (something)
- Take the cake
- Take the day off
- Touch off
- To be on easy street
- Two can play that game
- Turn out
- Thankful for small blessings
- Turn a blind eye to (someone or something)
- To say the least
- Thirst/thirsty for (something)