Идиома "heart of stone" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
холодный безжалостный, "каменное сердце"Пример употребления на английском языке (предложение)
Gloria had a heart of stone; she was neither kind nor sympathetic.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву H
- Hold the fort
- Hang-up
- Have a handle on (something)
- Have turned the corner
- Hit the books
- Hold-out
- Happen upon (someone or something)
- Hit the road
- Have it
- Have a case (against someone)
- Heads or tails
- Hustle and bustle
- Have butterflies in one's stomach
- Have (something) on the tip of one's tongue
- Have a good mind to (do something)
- Hell and high water
- Have to (do something)
- Hit the hay
- Heart of gold
- Honky-tonk
- Hell-on-wheels
- Have a soft spot in one's heart (for someone or something)
- Hold still
- Hit parade
- Have feet of clay
- Have the presence of mind to (do something)
- Help out with (something)
- Hot air
- Hedge one's bets
- Heart is set against (something)
- Have one's nose in (something)
- Have a frog in one's throat
- Hammer out (an agreement or a deal)
- Have the time of one's life
- Have nothing/none to spare
- Here, there and everywhere
- High man on the totem pole
- Hard on (someone or something)
- Have a good head on one's shoulders
- Have an eye for (something)
- Hold good
- Heart misses/skips a beat
- Have the right-of-way
- Hold down a job
- Hit the high spots
- Have a score to settle with (someone)
- Hung up on someone
- Have (something) coming to (someone)
- Hedge in (something)
- Hook, line and sinker