Идиома "hot air" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
болтовня, хвастовство, пустые словаПример употребления на английском языке (предложение)
Nobody takes him seriously; he is always full of hot air.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву H
- Have come a long way
- Hell-on-wheels
- Have the gift of the gab
- Hit (someone) below the belt
- Have a good head on one's shoulders
- Have a scrape with (someone or something)
- Hair-raising
- Happy hour
- Have an edge on/over (someone or something)
- Have it out with (someone)
- Hash (something) over
- Hire out (someone)
- Have a lot of promise
- Hard-pressed
- Have a brush with the law
- Have it made
- Hang loose
- Have (something) on
- Hand down (something)
- Heart bleeds for (someone)
- Head out
- Hang up (the telephone)
- Hive of activity
- Have a clean/clear conscience (about someone or something)
- Honky-tonk
- Have (something) hanging over one's head
- Hot potato
- Have (someone's) blood on one's hands
- Hold one's tongue
- Hit the spot
- Have one for the road
- Head-on
- Have a rough time (of it)
- Have one's nose in the air
- Have got a thing going
- Hundred to one chance/shot
- Have a bone to pick with (someone)
- Have a good command of (something)
- Have rocks in one's head
- Have had enough
- How about?
- Help out with (something)
- Hand in hand
- Hit the bulls-eye
- Horse trade
- Here and there
- Hang one on
- Have (something) on (someone)
- Hit the bottle
- Hard of hearing