Идиома "off the wagon" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
взяться за старое (снова начать пить)Пример употребления на английском языке (предложение)
Ron is off the wagon again. He stopped drinking for a while but now he is doing it again.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву O
- One and only
- Off the beaten track
- Off the record
- One to a customer
- Out of this world
- Out and about
- Off the top of one's head
- Other side of the tracks
- Over one's dead body
- Out of print
- On the spot
- Out of place
- One for the (record) books
- On top of (something/things)
- On the tip of one's tongue
- Out from under (someone or something)
- One's hair stands on end
- One's chickens have come home to roost
- On the warpath
- On trial
- On order
- On the borderline
- Out of one's shell
- One and all
- Old hat
- Odds and ends
- Off duty
- Open with (something)
- Open up to (someone)
- On the fritz
- On foot
- On (someone's) coat-tails
- On hand
- Ounce of prevention is worth a pound of cure
- Out in left field
- Off one's chest
- Off the beam
- On the QT
- On the job
- On the loose
- Out of the ordinary
- On thin ice
- Open up on (someone or something)
- One of these days
- On the verge of (doing something)
- On deck
- On all fours
- Outside of (something)
- On the heels of (something)
- On the take