Идиома "share (someone's) sorrow" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
разделять чьё-либо гореПример употребления на английском языке (предложение)
The neighbors shared the sorrow of the mother whose little boy had been run over by a car.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- Soil one's diapers
- Stand in (someone's) way
- Scratch around for (something)
- Strike the right note
- Set one back on one's heels
- Sweetheart deal
- Strike a balance (between two or more things)
- Something or other
- Something else
- Stroke of luck
- Square meal
- Since time immemorial
- Stick with (something)
- Swear on (something)
- Smile on (someone or something)
- Short for (something)
- Sign on with (someone)
- Skeleton in one's closet
- Skin and bones
- Small/wee hours (of the night/morning)
- Stick to one's ribs
- Snap
- Shoot out (something)
- Stick to one's guns
- Stand behind (someone or something)
- Straight from the horse's mouth
- Stumble into (somewhere)
- Stall off (someone or something)
- Set forth (somewhere)
- Screw up
- Sight for sore eyes
- Stick together
- Security against (something)
- Stand for (something)
- Settle down
- Show up
- Sink or swim
- Set foot (somewhere)
- Stand on one's head (to do something)
- Saved by the bell
- Sell (someone) short
- Shades of (someone or something)
- Sort of (something)
- Spit up (something)
- Steal someone's heart
- Slack off
- Sitting target
- Scared silly/stiff
- Snake in the grass
- Slow as molasses in January