Идиома "strike a balance (between two or more things)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
находить компромисс между крайностямиПример употребления на английском языке (предложение)
Paul was never able to strike a balance between his work and his hobby.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- Shack up with (someone)
- Shaggy dog story
- Strike (someone) as (something)
- Spare (someone) (something)
- Save up (for something)
- Stick in (someone's) throat/craw
- Sitting duck
- See pink elephants
- Stink to high heaven
- So far, so good
- Swear off (something)
- Sitting target
- Straw that broke the camel's back
- Solid as a rock
- Save (someone's) neck/skin
- Spout off about (someone or something)
- Start in as (something)
- See a man about a dog
- Subscribe to (something)
- Stop by (somewhere)
- Strike up a friendship with (someone)
- Sail into (someone)
- Strike (someone) as funny
- Strike gold
- Skin (someone) alive
- Stack the deck
- Set (someone) back
- Skip bail
- Slip of the tongue
- Sweep (someone) off his or her feet
- Small fry
- Snow (someone) under
- Sock (something) away
- Stand pat
- Slave to (someone or something)
- Seeing someone
- So to speak
- Small/wee hours (of the night/morning)
- Sell (someone) short
- Salt away (money)
- Something else again
- Set upon (someone or something)
- Sweet-talk (someone)
- Same here!
- Send up a trial balloon
- Set foot (somewhere)
- See to (someone or something)
- See the light
- Sit at (someone's) feet
- Stand in awe of (someone or something)