Идиома "shoot oneself in the foot" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
сделать ошибку или принять глупое решениеПример употребления на английском языке (предложение)
Nick shot himself in the foot when he decided to invest into a Canadian Oil company.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- Strike (someone) as (something)
- Smile from ear to ear
- Save (something) for a rainy day
- Speak one's piece/mind
- Second nature to (someone)
- Stop by (somewhere)
- Stand on one's head (to do something)
- Stack up (something)
- Sight unseen
- Shut the door on (someone)
- Second thought
- Steal the show/spotlight
- Slip out
- Stars in one's eyes
- Say (something) to (someone's) face
- Sell out
- Sleep on (something)
- Shoot up (drugs)
- Sell (something) for a song
- See the light
- Send (someone) off
- Stew in one's own juice
- Sweet nothings
- Strike a chord with (someone)
- Stack the deck
- Settle on (something)
- Smile on (someone or something)
- Separate the sheep from the goats
- Stretch the point
- See to it (that something is done)
- Screw up one's courage
- Stick in (someone's) throat/craw
- Sever ties with (someone)
- Sit up and take notice
- Stand (someone) in good stead with (someone or something)
- Stand up to (someone)
- Sound off about (something)
- Sunny-side up
- Show one's face
- Seeing is believing
- Small potatoes
- Sugar daddy
- Second to none
- Start in as (something)
- Shut out (a team)
- Shake up (something)
- Splitting headache
- Step on it
- Sit up with (someone)
- Sit (something) out