Идиома "split one's sides (with laughter)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
надрываться от смеха, "лопнуть со смеху"Пример употребления на английском языке (предложение)
"I'll tell you a good story which will split your sides with laughter."Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- Set great store on (someone or something)
- Spit in (someone's) eye
- Shuffle the cards/deck
- Short and sweet
- Set type
- Screw up
- Say (something) in a roundabout way
- See to it (that something is done)
- So still you can hear a pin drop
- Set (someone or something) loose
- Silly season
- Side against (someone)
- Shove one's way somewhere
- Set a precedent
- Speak highly of (someone or something)
- Step on it
- Stand behind (someone or something)
- Send (someone) about his or her business
- Straight from the horse's mouth
- Sold out
- Skid row
- Shove/force/ram (something) down (someone's) throat
- Split (something) fifty-fifty
- Skip bail
- See (someone) out
- Salt (something) away
- Stand over (someone or something)
- See the light
- Silver bullet
- Shake off (someone or something)
- Sew (something) up
- Show up
- Stand for (something)
- Sore loser
- Sell out
- Save face
- Square away (something)
- Stoop to (doing something)
- Set one back on one's heels
- Settle on (something)
- Song and dance
- Speak up
- Security against (something)
- Slave to (someone or something)
- Sweep (something) under the rug/carpet
- Squirrel away (some money)
- Struggle to the death
- Second-guess (someone)
- Smooth (something) over
- Set (someone) up (in business)