Идиома "take on (someone)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
принимать кого-либо на работу, службуПример употребления на английском языке (предложение)
Fanny's luck held; they took her on at $ 500 a week.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву T
- Take up (space or room)
- Tub of lard
- Talk a blue streak
- Take steps to (prevent/do something)
- To a fault
- Take aim at (someone or something)
- Time of one's life
- Turn the heat up on (someone)
- TKO
- Travel light
- Turn down (something)
- Tie up (a boat)
- Throw caution to the wind
- To be broke
- Trick (someone) into (doing something)
- To be reminiscent of (someone or something)
- Take part in (something)
- Tickle (someone's) fancy
- Take heed
- Take to one's heels
- Take in (clothes)
- Tighten one's belt
- Through and through
- Think twice (before doing something)
- Three R's
- To turn out (something)
- Talk (someone's) head off
- Turn the tide
- To a great/large extent
- Thumbs down on (someone or something)
- Take the cake
- To hem and haw
- Take notice of (something)
- Tackle a problem
- Take pity on (someone or something)
- Talk (someone) out of (doing something)
- To hand out (something)
- Tamper with (something)
- Take (someone) up on (something)
- Toing and froing (on something)
- Thick
- Take a shot/stab at (doing something)
- Tip the balance
- Talk down to (someone)
- Tide (someone) over
- Three sheets to the wind
- Take a fancy/liking to (someone or something)
- Take stock in (something)
- Too good to be true
- Take off after (someone or something)