Идиома "when it comes to (something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
говоря о чём-либо; когда речь идёт оПример употребления на английском языке (предложение)
When it comes to modern literature, Sue is very knowledgeable about new trends.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву W
- Warm up to (someone or something)
- Wind up
- Wrapped up in
- With the best of them
- Wet one's whistle
- With one/both hand(s) tied behind one's back
- Work on/upon
- Wear thin
- White-tie event/affair
- What one doesn't know won't hurt one.
- Work out
- Wait with bated breath
- Walk away/off with (something)
- Within reason
- What's the big idea?
- With relish
- Whisper sweet nothings in someone's ear
- Wise up to
- Wag one's chin
- Work wonders (with someone or something)
- When the time is ripe
- With impunity
- Wet behind the ears
- Way the wind blows
- Walk out on
- Work into (something)
- Work one's fingers to the bone
- Worthy of the name
- Wink at (something)
- Wheel and deal
- Whistle a different tune
- Whole ball of wax/shooting match
- With everything (on it)
- Wipe (someone's) slate clean
- Write up
- Watch out for (someone or something)
- When the cat's away, the mice will play
- Weigh one's words
- Will not hear of (something)
- Without question
- Within a stone's throw of something
- Worked up
- Word for word
- Watch one's step
- Work overtime
- Well-off
- With open arms
- Wear more than one hat
- What can I say?
- What makes (someone) tick