Идиома "when the cat's away, the mice will play" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
без кота мышам раздольеПример употребления на английском языке (предложение)
When the mother left the room, the children began to make a lot of noise. When the cat's away, the mice will play.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву W
- With one's tail between one's legs
- Wax and wane
- Weigh one's words
- Wear out one's welcome
- Win (someone's) heart
- Where one is coming from
- Within a whisker of (doing something)
- Walk on eggs
- With the best of them
- Weave in and out (of something)
- With flying colors
- Wild goose chase
- What's up?
- Without rhyme or reason
- Wing it
- Wipe (someone's) slate clean
- Work one's way through college
- Walk of life
- Words stick in one's throat
- Work into (something)
- Work up
- Wear off/away
- While away the time
- Warm up
- What's the big idea?
- When the time is ripe
- Walk all over (an opponent)
- When least expected
- Wet blanket
- Wolf down (something)
- Within calling distance
- With impunity
- Watch (someone or something) like a hawk
- Walk the floor
- Wind up
- When it comes to (something)
- Wipe off
- Without further ado
- Wild about (someone or something)
- Will not hear of (something)
- Walk out
- With all the fixings
- What's good/sauce for the goose is good/sauce for the gander
- Welcome (someone) with open arms
- Watch one's mouth/tongue
- What's new?
- With a jaundiced eye
- With every (other) breath
- With an eye/view to (doing something)
- Worth one's while