Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "for the heck/hell of it" с переводом

Идиома «for the heck/hell of it» переводится как «ради чёрта/ада» или «просто так». Синонимы: «для забавы», «без причины». Распространена в разговорной речи, с неформальным оттенком. Нюанс: подчёркивает бесцельность, с оттенком веселья. Используется в беседах о поступках или развлечениях.
Прослушать

Перевод на русский язык

ради смеха/ удовольствия, "просто так"

Примеры употребления на английском языке (предложение)

The kids were wearing funny clothes just for the heck of it.
Прослушать пример
I did it for the hell of it.
Я сделал это «ради чёрта».
She tried for the heck of it.
Она попробовала «просто так».
He went for the hell of it.
Он пошёл «для забавы».
They laughed for the heck of it. Fun!
Они смеялись «без причины». Весело!
We jumped for the hell of it that day. Feet flew—giggles rang!
Мы прыгали «просто так» в тот день. Ноги летели — хихиканье звенело!

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву F