Идиома "house of cards" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
что-то плохо сделанное, что может развалиться; "карточный домик"Пример употребления на английском языке (предложение)
The prosperity boom was just a house of cards built upon the ruins brought by the war.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву H
- Heart and soul
- Have a frog in one's throat
- Have other/bigger fish to fry
- Have a yellow streak
- Heart stands still
- Have a heart of gold
- Hard of hearing
- Have two left feet
- Hook-up
- Have one's eye on (something)
- HIV
- Have a free hand (to do something)
- Have a price on one's head
- Hard nut to crack
- Hand a verdict/decision down (to someone)
- Hobson's choice
- Hue and cry
- Hold out on (someone)
- Have a foot in both camps
- Have the presence of mind to (do something)
- Hair of the dog that bit one
- Have the feel of (something)
- Have (something) in mind
- Hit (someone) below the belt
- Hit the bricks
- Hinge on (something)
- Have a good mind to (do something)
- Hard-nosed
- Have one's back to the wall
- Hold (something) back
- Head over heels
- Half-baked
- Hand over fist
- Heart is set on (something)
- Have (someone) in one's pocket
- Head and shoulders above (someone or something)
- Have (someone or something) on one's mind
- Have a bee in one's bonnet
- Have a thing for (someone)
- Have a brush with the law
- Hush money
- Hold back (someone)
- Have clean hands
- Hoof it
- Hair-raising
- Have (something) on file
- Hot on (someone or something)
- Heart of gold
- Have arrived
- High-and-mighty