Идиома "hold back (someone)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
сдерживать кого-либо, мешать делать что-либоПример употребления на английском языке (предложение)
During the anti-war demonstration the police were trying to hold back the crowd of people.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву H
- Head and shoulders above (someone or something)
- Have one's nose in (something)
- Hand in (something)
- Hang out one's shingle
- Helter-skelter
- Hands off
- Hit the dirt
- Hundred to one chance/shot
- Hold a grudge against (someone)
- Have a chip on one's shoulder
- Hang by a thread/hair
- Hoof it
- Have a clean/clear conscience (about someone or something)
- Have (something) against (someone or something)
- Hold court
- Hold back
- Half a loaf is better than none
- Hard sell
- Have a pick-me-up
- Hold out on (someone)
- Heart goes out to (someone)
- Have a good command of (something)
- Have to live with (something)
- Heart is dead set against (something)
- Hit the high spots
- Hang on (someone's) every word
- Have (something) at one's fingertips
- Have a taste for (something)
- Have a near miss
- Hatchet man
- Have a way with (someone or something)
- Hear a peep out of (someone)
- Head-on
- Hold down (someone or something)
- Have had a good innings
- Have a big mouth
- Have a stroke
- Hue and cry
- Hold (someone) down
- Hobson's choice
- Have a feeling about (something)
- Have contact with (someone)
- Have a close call/shave
- Have been around
- Hold out the olive branch to (someone)
- Hit the bottle
- HIV
- High-and-mighty
- Handle (someone) with kid gloves
- Heavy hand (of something)