Идиома "hold (something) back" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
удерживать в тайне, не разглашатьПример употребления на английском языке (предложение)
I tried to hold the news about the accident back, but the information reached his parents almost at once.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву H
- Hole in the wall
- Horse of a different color
- Have an eye on (someone or something)
- Have one's nose in the air
- Hand a verdict/decision down (to someone)
- Have ants in one's pants
- Have a brainstorm
- Have a poker face
- Hit the skids
- Head for (someone or something)
- Hammer away at (someone or something)
- Hit close to home
- Have eyes bigger than one's stomach
- Hold on!
- Have (someone) dead to rights
- Have two left feet
- Hit (someone) hard
- Hold a meeting
- Hit (someone) below the belt
- Have (something) in common with (someone or something)
- Head start
- Hand-me-down
- Have a mind of its own
- Hard to stomach (someone or something)
- Happy hour
- Had better (do something)
- Hang around
- High seas
- Have too many irons in the fire
- Hit (someone) like a ton of bricks
- Have a pick-me-up
- Have it all over (someone or something)
- Have a leg up on (someone)
- Hang one on
- Hang (someone) in effigy
- Hold down (someone or something)
- Have one's back to the wall
- Have a hunch about (something)
- Hold a candle to (someone or something)
- Have a heart of stone
- Hand-out
- Have a heart
- Hit-and-miss
- Have a thing going with (someone)
- Heavy going
- Have on (something)
- Hang back
- Have bats in one's belfry
- Hung up on someone
- How's that?