Идиома "hair of the dog that bit one" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
напиток, принимаемый с похмельяПример употребления на английском языке (предложение)
Jeff woke up and had the hair of the dog that bit him first thing in the morning.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву H
- Here goes nothing.
- Hold back (someone)
- Hem (someone or something) in
- Hardly have time to breathe
- Have been through the mill
- Heart bleeds for (someone)
- Had best (do something)
- Have (something) on the brain
- Have a hand in (something)
- Hold down (someone or something)
- Hustle and bustle
- Have an eye for (something)
- Hell-on-wheels
- Hit on/upon (something)
- Hand (something) down to (someone)
- Have a screw loose
- Have one's druthers
- Have one's heart go out to someone
- Have (something) in mind
- Have a price on one's head
- Have an ear out for (something)
- Hands off
- Here, there and everywhere
- Have the courage of one's convictions
- Have one's eyes glued to (something)
- Have an ace up one's sleeve
- Have a leg to stand on
- Hold off
- Have a chip on one's shoulder
- Have the right to (do something)
- Head above water
- Hate (someone's) guts
- Highway robbery
- Hook, line and sinker
- Hang on (someone's) every word
- Hold one's nose
- Hang it!
- Heart is set on (something)
- Have a try/crack at (something)
- Head
- Head and shoulders above (someone or something)
- Have a brainwave
- Have an in with (someone)
- Horse trade
- Heart stands still
- Have a ball
- Have butterflies in one's stomach
- How so?
- Have seen better days
- Have oneself something