Идиома "rolling stone" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
перекати-поле (человек, который всё время переезжает с места на место)Пример употребления на английском языке (предложение)
James is a rolling stone type of person; you never know his whereabouts.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву R
- Run interference
- Run into a brick wall
- Rise to the bait
- Rake (something) off
- Red-carpet treatment
- Rap (someone's) knuckles
- Ride (something) out
- Run rampant
- Ripple of protest
- Rule the roost
- Raise a hand against (someone or something)
- Ring up (someone)
- Run into
- Rake (someone) over the coals
- Run in (somewhere)
- Run down
- Ripe old age
- Rub off on (someone)
- Raise an objection to (someone or something)
- Rain cats and dogs
- Run for it
- Roll with the punches
- Right and left
- Read (someone's) mind
- Ride herd on (someone)
- Round off a number
- Read up on (someone or something)
- Run around like a chicken with its head cut off
- Ride on (someone's) coattails
- Rest on one's oars
- Reluctant to (do something)
- Ring up (something)
- Rest on one's laurels
- Round up (someone or something)
- Run around in circles
- Rub (something) in
- Ride roughshod over (someone or something)
- Run over (someone or something)
- Reach one's stride
- Right on time
- Roll up one's sleeves
- Rip into (someone or something)
- Reach for the sky
- Rooted in (something)
- Rain check
- Run around with (someone)
- Rump session
- Right off the bat
- Run after (someone) or (something)
- Run into (something)