Идиома "see eye to eye (with someone)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
сходиться во взглядах с кем-либоПример употребления на английском языке (предложение)
William doesn't see eye to eye with me in this question.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- Save the day
- Snow job
- Speak for itself/themselves
- Square off to do (something)
- Smart money is on (something)
- Sweet and sour
- Stand one's ground
- Share and share alike
- Strike a sour note
- Something else
- Set a trap
- Sport of kings
- Shoot from the hip
- See to (someone or something)
- So far, so good
- Stars in one's eyes
- Stand up (someone)
- Sweep out of (somewhere)
- Sitting on a goldmine
- Sink in
- Simmer down
- Signed, sealed and delivered
- Stuck with (someone or something)
- Shove one's way somewhere
- Sky's the limit
- Score points with someone
- Sell (someone) a bill of goods
- Shake up (something)
- Slow going
- Swim against the tide/current
- Set (something) right
- Second wind
- Sock away (some money)
- Share (someone's) sorrow
- Shoo-in
- Sound like a broken record
- Separate the men from the boys
- Sell out
- Soaked to the skin
- Shut off
- Stand up
- Speak off the cuff
- Stand in for (someone)
- Smoke and mirrors
- Sort (something) out
- Sit around (somewhere)
- Serve as a guinea pig
- See no objection to (something)
- Steal the show/spotlight
- Stop at nothing