Идиома "stand up (someone)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
не придти (на встречу, свидание)Пример употребления на английском языке (предложение)
First Jane agreed to go out with Tim, but then she stood him up.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- Stand for (something)
- Set one's teeth on edge
- Shoot one's mouth off
- Sever ties with (someone)
- Split one's sides (with laughter)
- Same old story
- Strike (someone) as (something)
- Scream bloody murder
- Shoot oneself in the foot
- See to it (that something is done)
- Spread oneself too thin
- Smooth sailing
- See the last of (someone or something)
- Set the stage for (something)
- Somewhere in the neighborhood of (an amount of money or something)
- Something else
- Set about to (do something or go somewhere)
- Sooner or later
- Square accounts with (someone)
- Shut your mouth!
- Shake hands with (someone)
- Small potatoes
- Skip out on (someone or something)
- Steal a base
- Size of it
- Seize an opportunity
- Stick to one's guns
- Say the word
- Somebody up there loves/hates me
- Save the day
- School of thought
- Sleep in
- See which way the wind is blowing
- Sell out (someone or something)
- Set forth (somewhere)
- Subject to (something)
- Sit well with (someone)
- Straight from the shoulder
- See the handwriting on the wall
- Stop in one's tracks
- Strike a happy medium
- Second thought
- Second wind
- Stuck in traffic
- Shuffle the cards/deck
- Strike a sour note
- Safety in numbers
- Speak ill of (someone)
- Set foot (somewhere)
- Shake a leg