Идиома "show one's teeth" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
показать свой гнев или силу, "оскалить зубы"Пример употребления на английском языке (предложение)
I got upset because my boss showed his teeth when I began to argue with him about my job.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву S
- So help me
- Sit up with (someone)
- Sit on (something)
- Soup up (something)
- Scrape (something) together
- So much
- Stab (someone) in the back
- See a man about a dog
- Strike a bargain
- Set type
- Sit tight
- Sell (someone) a bill of goods
- Shove (something) down (someone's) throat
- Sweet-talk (someone)
- Start from scratch
- Share (someone's) sorrow
- Set up (something)
- Sitting on a goldmine
- Settle up with (someone)
- Suit oneself
- Shadow of oneself/itself
- Setup
- Stay put
- Settle on (something)
- Sit in on (something)
- Swear on (something)
- Shoot from the hip
- Show one's true colors
- Shake hands on (something)
- Stuff and nonsense
- Sleep with (someone)
- Split one's sides (with laughter)
- Stand over (someone or something)
- Stand up for (someone or something)
- Set one's eyes on (someone or something)
- Sit back and let (something) happen
- Separate the men from the boys
- Stuff the ballot box
- Set about to (do something or go somewhere)
- Speak out of turn
- Set (someone or something) straight
- Shut the door on (something)
- Stop-and-go
- Serve notice on (someone)
- Sever ties with (someone)
- Set in
- Spoken for
- Search one's heart/soul
- Struggle to the death
- Send away for (something)