Идиома "within a whisker of (doing something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
почти что сделать что-либоПример употребления на английском языке (предложение)
Sam came within a whisker of selling his car, but he decided not to do it after all.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву W
- Wear off/away
- Work wonders (with someone or something)
- Wear out one's welcome
- When push comes to shove
- Wring (someone's) neck
- Win by a nose
- Win (someone's) heart
- Wear one's heart on one's sleeve
- Whole new ball game
- Words stick in one's throat
- Wolf in sheep's clothing
- Well-heeled
- With one/both hand(s) tied behind one's back
- Weasel out of (something)
- What's (up) with (someone)
- Wring one's hands
- Warm up to (someone or something)
- Wait with bated breath
- Wear and tear
- Without fail
- When it comes right down to it
- When hell freezes over
- With a jaundiced eye
- Walls have ears
- Wear more than one hat
- Wild horses could not drag (someone away)
- Waltz off with (something)
- Would give one's right arm (for something)
- Without further ado
- Wild goose chase
- Weed out (someone or something)
- With no strings attached
- What one doesn't know won't hurt one.
- Walking papers
- Wait up (for someone)
- Wrong side of the tracks
- Wise guy
- Whip up (something)
- Work on/upon
- Whale of (something)
- Work up
- Well and good
- Win by a neck
- Walk down the aisle together
- With one hand/both hands tied behind one's back
- With a vengeance
- Welcome to do something
- Wag one's chin
- Where one is coming from
- When it comes to (something)