Идиома "wolf in sheep's clothing" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
волк в овечьей шкуреПример употребления на английском языке (предложение)
Mrs. Parker trusted the lawyer until she understood that the man was a wolf in sheep's clothing.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву W
- Wipe out
- What's done is done.
- Wouldn't touch (someone or something) with a ten-foot pole
- Winning streak
- Work one's way through college
- Wreak havoc with/on (something)
- Wear the pants in one's family
- With one hand/both hands tied behind one's back
- What with
- Worth one's while
- Whatever will be, will be.
- Whip up (something)
- Work hand in hand (with someone)
- When it comes right down to it
- Wade into
- Worthy of the name
- Without fail
- Well-heeled
- With an eye to (doing something)
- Word of mouth
- Within reason
- Wrap up
- Wear out
- Worked up
- Weigh on/upon (someone)
- Work off
- Wait on (someone) hand and foot
- Wait tables
- Walking papers
- White-tie event/affair
- Work overtime
- What's (up) with (someone)
- Written all over (someone's) face
- With hat in hand
- Would give one's right arm (for something)
- Word to the wise
- Warm one's blood/heart
- When the time is ripe
- Wear more than one hat
- Walk down the aisle together
- With relish
- Wet behind the ears
- Walk all over (someone)
- What have you been up to?
- What's keeping you?
- Wink at (something)
- Wait up (for someone)
- Watch one's mouth/tongue
- Whoop it up
- White sale