Платформа для учителей

Удобная онлайн-платформа для преподавателей и учеников. Экономит время и помогает сделать уроки интересными и запоминающимися!
Подробнее
Каталог идиом по алфавиту

Идиома "behind the scenes" с переводом

Идиома behind the scenes означает скрытую или закулисную работу. Употребляется с тоном интриги в повседневной речи. Подчёркивает невидимость усилий.

Происхождение и значение

Идиома "behind the scenes" означает втайне, скрытно, непублично, в закулисье. Она описывает действия, которые происходят не на виду у публики, скрытые от общего внимания, но при этом важные и влиятельные. Выражение пришло из театра, где за кулисами (behind the scenes) происходит подготовка к представлению, невидимая зрителям, но необходимая для его успеха.

Примеры употребления

Идиома "behind the scenes" используется для описания непубличных действий:
  • Подготовка к мероприятию: "A lot of work goes on behind the scenes to organize such a large event." (Много работы происходит за кулисами, чтобы организовать такое крупное мероприятие.).
  • Тайные переговоры: "Negotiations were happening behind the scenes to resolve the conflict." (Переговоры велись втайне, чтобы разрешить конфликт.).
  • Невидимое влияние: "She works behind the scenes, but she is very influential in the company." (Она работает за кулисами, но очень влиятельна в компании.).

Стилистические особенности

"behind the scenes" – идиома с нейтральной или слегка загадочной коннотацией, в зависимости от контекста. Она может выражать как организационную работу, так и интриги и тайные влияния. Стиль идиомы – подчеркивающий скрытность и непубличность.

Русские аналоги

В русском языке есть выражения, схожие по смыслу с "behind the scenes", передающие идею скрытых действий:
  • За кулисами. – Прямой и наиболее точный аналог.
  • Втайне. – Синонимичное выражение, подчеркивающее скрытность.
  • Негласно. – Указывает на отсутствие публичности.
  • Подковерные игры. (образно, с негативным оттенком) – Образное выражение, подчеркивающее тайные интриги и манипуляции.
Эти русские аналоги помогают передать значение идиомы "behind the scenes" в русском языке, сохраняя при этом акцент на скрытности и непубличности.
Прослушать

Перевод на русский язык

частным образом, не на виду у всех

Примеры употребления на английском языке (предложение)

The lawyer had to work behind the scenes to try and bail his client out.
Прослушать пример
She works behind the scenes.
Она работает за кулисами.
He’s active behind the scenes.
Он активен за кулисами.
It’s all planned behind the scenes.
Всё спланировано за кулисами.

Сохранить себе или поделиться:

Другие английские идиомы на букву B