Идиома "burn (someone) in effigy" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
сжечь изображение ненавистного человекаПример употребления на английском языке (предложение)
They burned Hitler in effigy.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву B
- Bent on doing (something)
- Back-to-back
- Break even
- Ball park figure/estimate
- Brown bag it
- By chance
- Betwixt and between
- Boil down to (something)
- Burden of proof
- Break the ice
- By the month
- Bear/hold a grudge (against someone)
- Best-laid plans of mice and men
- Break the back of (something)
- Bring (someone) into line
- Butter (someone) up
- Bring (something) home to (someone)
- Bring (something) into question
- Burst onto the scene
- Belabor the point
- Bring (someone) to terms
- Below par
- Blow one's stack/top
- Bottom dollar
- Breathe one's last
- Bear (something) out
- Belt (something) out
- Blue in the face
- Blessing in disguise
- By the dozen
- By the seat of one's pants
- Behind (someone's) back
- Brainwash (someone)
- Be curtains for (someone or something)
- Bow out
- Blackball (someone)
- Breach of promise
- Bring (someone) to heel
- Bear the brunt of (something)
- Bite the hand that feeds (someone)
- Blow one's top/stack
- Beat one's head against the wall
- Build up to (something)
- Brain (someone)
- Bird brain
- Beat (someone) to the punch/draw
- Boys in the backroom
- Bone of contention
- Behind the eight ball
- Brush with the law