Идиома "cast doubt on (someone or something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
поставить под сомнение что-либоПример употребления на английском языке (предложение)
The evidence presented by a witness of the crime cast doubt on the truthfulness of her testimony.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву C
- Could do with (someone or something)
- Common law
- Come-down
- Copycat
- Come from nowhere
- Cut from the same cloth
- Call off (something)
- Come (someone's) way
- Crick in one's back/neck
- Chip in (money)
- Call for (someone or something)
- Cheer (someone) on
- Cook one's goose
- Carrot and stick
- Close the books
- Cross the Rubicon
- Catch (someone's) eye
- Climb the wall
- Cow college
- Cut/pare (something) to the bone
- Crack a joke
- Closefisted (with money)
- Cheek by jowl
- Come face to face with (someone or something)
- Carry the day
- Come between (two people)
- Cut to the chase
- Carry over (something)
- Crank out a paper
- Call it quits
- Cast the first stone
- Come hell or high water
- Come down in price
- Cross (someone's) mind
- Catch-22
- Come to pass
- Carry the torch
- Crack up
- Clam up
- Clean slate
- Come what may
- Can take (something) to the bank
- Curry favor with (someone)
- Come by (something)
- Catch forty winks
- Couch doctor
- Come across (someone or something)
- Circle the wagons
- Cry uncle
- Come unglued