Идиома "get up enough nerve (to do something)" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
набраться достаточно храбрости, чтобы сделать что-либоПример употребления на английском языке (предложение)
At last Tamara got up enough nerve to ask her boss about a promotion.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву G
- Get one's nose out of (something)
- Glutton for punishment
- Get the low-down on (someone or something)
- Get (something) straight
- Go to town
- Get the boot
- Give credence to (someone or something)
- Get the worst of (something)
- Get one's just deserts
- Gone to meet one's maker
- Go legit
- Good old days
- Go without saying
- Go with (something)
- Go down to the wire
- Give up
- Get the shock of one's life
- Give voice to (one's feelings)
- Get the runaround
- Go to bat for someone
- Get along on a shoestring
- Go off half-cocked
- Get out of a jam
- Get a break
- Go over like a lead balloon
- Go after (someone)
- Go around the bend
- Get across
- Gnash one's teeth
- Go into hiding
- Good sport
- GNP
- Go out of fashion/style
- Go into detail
- Get married
- Get into (someone's) head
- Get one's knuckles rapped
- Give (someone) a hand
- Give birth
- Get ahead
- Get mad at (someone or something)
- Go so far as to say (something)
- Given to understand (something)
- Go through (an experience)
- Go Dutch
- Get a dirty look from (someone)
- Go against the grain
- Grounded in fact
- Get it all together
- Gas up