Идиома "holy cats" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
Боже мой! (выражение удивления, удовольствия или гнева)Пример употребления на английском языке (предложение)
"Holy cats, the rain is pouring! I can't leave the house."Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву H
- Have a good command of (something)
- Have an in with (someone)
- Heart of stone
- Holy terror
- Have a soft spot in one's heart (for someone or something)
- Hold court
- Heart and soul
- Hold (someone) down
- Hold (someone's) attention
- Have the makings of (something)
- Handwriting is on the wall
- Hair of the dog that bit one
- Hot on (someone or something)
- Have a close call/shave
- Have mixed feelings about (someone or something)
- Have a say/voice (in something)
- Hang a left
- Hang tough
- Hot rod
- Head start
- Hard-nosed
- Hit the ceiling
- Have the wits to do (something)
- Hold out for (something)
- Holier-than-thou
- Hold (someone) in high regard
- Hand in hand
- Hand (something) down to (someone)
- Have nothing to do with (someone or something)
- Hit the sauce
- Happy hour
- Hold on!
- How about?
- Had better (do something)
- Have it made
- Hand in (something)
- Have (something) to spare
- Hem (someone or something) in
- Heads up!
- Have a familiar ring
- Have had it up to here with (someone or something)
- Have (something) in one's hands
- Headhunt
- Have a green thumb
- Have been had
- Have (something) on file
- Have growing pains
- Have contact with (someone)
- Have a score to settle with (someone)
- Have a ball