Идиома "hold (someone's) attention" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
удерживать чьё-либо вниманиеПример употребления на английском языке (предложение)
This actor is able to hold the attention of the audience for several hours.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву H
- Have a bee in one's bonnet
- Have a hollow leg
- Hunt high and low for (someone or something)
- Heads will roll
- Have a free hand (to do something)
- Head case
- Heart is in the right place
- Hold all the cards
- Have a fit
- Hell and high water
- Hold out on (someone)
- Here, there and everywhere
- High-and-mighty
- Have had it with (someone or something)
- Have a scrape with (someone or something)
- Have a field day
- Have a good mind to (do something)
- Have (someone or something) in tow
- Hit the sack
- Have (something) at one's fingertips
- Have a close call/shave
- Hate (someone's) guts
- Have a brush with the law
- Have what it takes
- Heavy going
- Have a heart
- Have (someone) in one's pocket
- Have the gift of the gab
- Hit the sauce
- Hop, skip and a jump
- Heavy hand (of something)
- Have a passion for (something)
- Hustle and bustle
- Heartbeat away from (something)
- Hang (someone) in effigy
- Have dibs on (something)
- Hold up (as an example)
- Have nothing between the ears
- Had best (do something)
- Hide one's face in shame
- Have a chip on one's shoulder
- Have a good head on one's shoulders
- Have an eye for (something)
- Have a nose for (something)
- Holier-than-thou
- Hold back (someone)
- Have one's cake and eat it too
- Hold the line at (something)
- Hair of the dog that bit you
- Have (something) on the ball