Идиома "tell it to the marines/Sweeney" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
чепуха, ври больше! Расскажи это своей бабушке!Пример употребления на английском языке (предложение)
I didn't believe Emma's crazy story about her love affair and I told her to tell it to the marines.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву T
- Turn the tide
- To be half the battle
- Touch up
- Trip up
- Take off after (someone or something)
- Take stock
- To bring someone for a visit
- Take a load off one's feet
- Throw the book at (someone)
- Top banana
- Try out for (something)
- Talk until one is blue in the face
- Tan (someone's) hide
- Team player
- To show up
- Tied up
- Take (something) to heart
- Tie (someone) up in knots
- Take a look at (someone or something)
- Try (someone's) patience
- TBA
- Tell (someone) off
- Tidy sum of money
- Throw (something) together
- Top-notch
- To set up (something)
- Take the rap for (someone or something)
- Too many cooks spoil the broth/stew
- Time off
- To matter
- Take (something) the wrong way
- Talk (someone) down in price
- Take sides
- Touch off
- Take up arms against (someone or something)
- Time was (when)
- To be hungry for (something)
- Turn off (something)
- Take (something) personally
- Too big for one's boots/breeches
- True love
- To be reminiscent of (someone or something)
- Trump card
- Teacher's pet
- Turn over a new leaf
- Take a look for (someone or something)
- Take (someone) down a notch/peg or two
- Throw one's hands up in horror
- Tug at (someone's) heartstrings
- Twist (someone's) words around