Идиома "wear one's heart on one's sleeve" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
выставлять свои чувства на показПример употребления на английском языке (предложение)
Jeremy was not going to wear his heart on his sleeve when he went to that last meeting.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву W
- Weather permitting
- Watch one's mouth/tongue
- What are you driving at?
- Well-to-do
- Walk a tightrope
- With an eye/view to (doing something)
- Warm the cockles of (someone's) heart
- With the best of them
- Wing smth.
- What's the big idea?
- Word for word
- Win (someone) over
- White-tie event/affair
- Win (someone's) heart
- Whitewash (something)
- Weasel out of (something)
- Write up
- With it
- Win (something) hands down
- Will power
- Well-heeled
- What have you been up to?
- Walk on eggs
- Wear thin
- Work one's way through college
- Wait-and-see attitude
- Wake the dead
- Walking papers
- Whistle in the dark
- Walk down the aisle together
- Will not hear of (something)
- Whole ball of wax/shooting match
- Within reason
- When least expected
- Worth its weight in gold
- Warm up to (someone or something)
- Weigh on (someone's) mind
- Wise guy
- Win out (over someone or something)
- Within a stone's throw of something
- Whisper sweet nothings in someone's ear
- Week in, week out
- Wet behind the ears
- Walls have ears
- Wait up (for someone)
- With open arms
- Wait tables
- Win by a neck
- Wide of the mark
- Whatever will be, will be.