Идиома "wisecrack" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
остроумное или саркастическое замечаниеПример употребления на английском языке (предложение)
The speaker kept up a steady stream of wisecracks during his speech.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву W
- Weasel out of (something)
- What have you been up to?
- Well and good
- Wipe off
- Word for word
- What's (up) with (someone)
- Work in
- Wreak havoc with/on (something)
- Wrap up
- Win by a nose
- Walk the plank
- Without rhyme or reason
- With hat in hand
- Work like a horse
- Work wonders (with someone or something)
- Water under the bridge
- With one's tail between one's legs
- Wear on (someone)
- World is one's oyster
- Weigh on/upon (someone)
- Wink at (something)
- When it comes right down to it
- Weigh one's words
- Ways and means
- When push comes to shove
- Weigh on (someone's) mind
- With impunity
- With a vengeance
- Wear down
- With every (other) breath
- Whet (someone's) appetite
- Wash one's dirty linen in public
- Wear off/away
- Within a whisker of (doing something)
- With no strings attached
- Win out (over someone or something)
- Work hand in hand (with someone)
- Weigh down on (someone)
- Wring one's hands
- Wing smth.
- Work up
- Wild about (someone or something)
- Wolf down (something)
- With an eye/view to (doing something)
- Wise guy
- Wring (someone's) neck
- Worth one's while
- Will not hear of (something)
- Welcome (someone) with open arms
- Week in, week out