Идиома "blow one's nose" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
сморкатьсяПример употребления на английском языке (предложение)
Jack took out a big handkerchief from his pocket and loudly blew his nose.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву B
- Bury/hide one's head in the sand
- Back of beyond
- Birds-eye view
- Back to the drawing board
- By a whisker
- Blackball (someone)
- Buy (something) sight unseen
- By the day
- Blow up in (someone's) face
- Beat one's head against the wall
- Balls of one's feet
- Black and blue
- Best-laid plans of mice and men
- Beat around the bush
- Brain drain
- Bite the bullet
- Bull in a china shop
- Breathe one's last
- Behind the eight ball
- Burn (oneself) out
- Burn (someone) in effigy
- Break (something) down
- Believe one's ears
- Break (someone's) heart
- By the sweat of one's brow
- Black eye
- By the way
- Bow out
- Bargain for (something)
- By all means
- Budget crunch/squeeze
- Bog down
- Breach of promise
- Big frog/fish in a small pond
- Back down (from someone or something)
- By shank's mare
- Bear fruit
- By fits and starts
- By word of mouth
- By a long shot
- Blow (something) out of all proportion
- Break (something) to (someone)
- Ball park figure/estimate
- Bad-mouth (someone or something)
- Bottom drops/falls out of (something)
- Burn (something) to a crisp
- Bet on the wrong horse
- Balance the books/accounts
- Break the back of (something)
- Becoming on/to (someone)