Идиома "black eye" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
синяк под глазомПример употребления на английском языке (предложение)
When the boys appeared in the room, one of them had a black eye and the other a cut lip; they had been fighting.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву B
- Breath of fresh air
- Butter (someone) up
- Bad egg
- Bad-mouth (someone or something)
- Boil down to (something)
- Bona fide
- By chance
- Bring (someone) around
- Beat the clock
- Badger (someone)
- Bone of contention
- Bird in hand is worth two in the bush
- Blow one's stack/top
- Beat one's brains out
- BO
- By far
- Bat a thousand
- Beside oneself (with something)
- Be curtains for (someone or something)
- Break fresh/new ground
- Button one's lip
- Breach of promise
- By and by
- By word of mouth
- Be a new one on (someone)
- Beyond one's means
- BA
- Burn (something) to a crisp
- Be game
- By the sweat of one's brow
- Ball of fire
- BSc
- Beef up (something)
- Batten down the hatches
- Born with a silver spoon in one's mouth
- Bone up (on something)
- Born out of wedlock
- Burden of proof
- By the seat of one's pants
- Blow (someone's) cover
- Break the bank
- Be the case
- Bite (someone's) head off
- Birds of a feather flock together
- Be laid up
- Bring home the bacon
- Birthday suit
- Bring (something) home to (someone)
- Buck for (something)
- Bog down