Идиома "chips are down" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
время больших трудностей, препятствийПример употребления на английском языке (предложение)
If chips are down, it means you are facing the greatest obstacles and difficulties.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву C
- CPA
- Cut out (something)
- Come back (into fashion)
- Come into fashion
- Cook (something) up
- Chicken out of (doing something)
- Change the subject
- Come of age
- Cash in one's chips
- Cash on the barrelhead
- Cut back
- Case of mistaken identity
- Cash in on (something)
- Come across (someone or something)
- Crying shame
- Creeps
- Come away empty-handed
- Cross-examine (someone)
- Crash and burn
- Come through
- Collect one's wits
- Cash-and-carry
- Curdle (someone's) blood
- Carry the weight of the world on one's shoulders
- Call the roll
- Crux of the matter
- Cry/shed crocodile tears
- Can't stand/stomach (someone or something)
- Change of pace
- Crocodile tears
- Carry coals to Newcastle
- Clear up (something)
- Chicken and egg situation
- Cut one's eyeteeth on (something)
- Commercial law
- Carte blanche
- Champ at the bit
- Cold hard cash
- CD
- Chew (someone) out
- Come up in a discussion
- Come a long way
- Crack a book
- Closefisted (with money)
- Class action lawsuit
- Carrot and stick
- Cook (something) to perfection
- Cold comfort
- Come full circle
- Can't do anything with (someone or something)