Идиома "champ at the bit" с переводом
Прослушать
Перевод на русский язык
быть готовым делать что-либо, быть в нетерпении, "грызть удила"Пример употребления на английском языке (предложение)
The sportsmen were champing at the bit to begin the competition.Прослушать пример
Сохранить себе или поделиться:
Другие английские идиомы на букву C
- Chew the fat with (someone)
- Clean up
- Creep up on (someone or something)
- Cry uncle
- Cover all of one's bases
- Come unglued
- Come and get it!
- Chicken feed
- Cast the first stone
- Carry a motion
- Catch (someone) off guard
- Crocodile tears
- Cook (something) up
- Contempt of court
- Clam up
- Change of pace
- Change of heart
- Cut a wide swath
- Cut class
- Creeps
- Come with the territory
- Choke (someone) up
- Champ/chomp at the bit
- Cook (something) to perfection
- Citizen's arrest
- Check-up
- Call the roll
- Couch doctor
- Change of scenery
- Curry favor with (someone)
- Common ground
- Close the books (on someone or something)
- Cut out for (something)
- Clean up one's act
- Common touch
- Chisel (someone) out of (something)
- Cry wolf
- Cut from the same cloth
- Can't do anything with (someone or something)
- Come in handy
- Call a spade a spade
- Case of mistaken identity
- Cast aspersions on (someone)
- Close up shop
- Crux of the matter
- Conclusive evidence
- Cash-and-carry
- Catch (someone) with their pants down
- Chew out (someone)
- Come into (some money)